Bisq:法定通貨/ビットコインのトレード方法、「Amazonギフト券」

When imagining the tools of war, most people are quick to think of guns, tanks, or bombs. Very few people, however, would think of banks or economies as weapons. But the unfortunate reality is that control over banking can be an extremely effective weapon, and far easier to deploy.
戦争の兵器を考えると、多くの人たちが銃や戦車または爆弾をすぐに想像します。銀行や経済を想像する人はほとんどいないでしょう。でも実は銀行業界に対するコントロールのは非常に効果的な兵器です。そして通常兵器と比べたら配備はより簡単です。

In late 2010, this weapon was deployed against the whistleblowing site Wikileaks after they released diplomatic cables from the US State Department. Thanks to the simultaneous coordinated action of international banks and corporations Wikileaks was cut off from over 90 percent of their revenue overnight.
2010年末に、内部告発サイト「Wikileaks」が数百ページの米国務省の極秘外交電報を漏洩した後に、この兵器は配備されました。国際銀行と金融会社の同時、協調活動のおかげでWikileaksの資金源の90%は一晩で停止されました。

More recently, in February of this year, the Canadian government invoked emergency powers in the face of the “Freedom Convoy”, a protest by truck drivers against government vaccine mandates. One of these emergency powers was the ability the freeze the bank accounts of anybody who participated or supported the protests, without the need for a warrant. Even ordinary Canadian citizens who’d donated as little as ten or twenty dollars to the protest found themselves the target of these powers.
もっと最近の例では、今年の2月に、ワクチン接種義務に反対する「フリーダム・コンボイ」という抗議活動に直面してカナダ政府が非常権限を発動しました。これらの非常権限の中で、抗議に参加または支援した人たちの銀行口座を無令状に凍結する許可も含めました。フリーダム・コンボイに10ドルくらいのわずかなお金を寄付した一般カナダ国民までも標的になってしまいました。

On an even grander scale, the removal of Russia from the SWIFT system, and the withdrawal of services like PayPal and others from the country is not only an economic weapon, but one employed indiscriminately against an entire civilian population. One that will hit the country’s poorest and least powerful citizens long before it affects the political and corporate class.
より大規模で、ロシアがSWIFT(国際銀行間金融通信協会)から排除されたこと、そしてPayPalなどのサービス企業がロシアから手を引いたことは財務的な攻撃です。しかも一般市民を標的にする攻撃。ロシアの政治家や新興財閥に影響をもたらす前に、最も貧しいロシア国民に影響をもたらすでしょう。

In all of these cases, the key to weaponizing finance was centralization. A powerful few hit a button, and their enemies or critics were debanked immediately. This should serve as a stark warning for anybody enjoying cashless payment systems. What can be done to Wikileaks, to Canadian truckers, or the the entire Russian economy, can just as easily be done to you.
これら全ての場合において、経済の兵器化は中央集権化により可能になりました。権力エリートがボタンを押すだけで、敵または批判的な声が一瞬で経済から除外することができます。最近のキャッシュレスブームに応援する人々に対して厳しい警告の役割を果たすべきでしょう。 今日はWikileaksやフリーダム・コンボイまたは一般ロシア国民がこの運命に遭うけど、誰にでも起きる可能性があります。

The emergence of Bitcoin and later other cryptocurrencies threatened to blunt the power of this weapon. Through Bitcoin, Wikileaks supporters were free to donate to the group, completely bypassing banks and credit card companies. The Canadian Freedom Convoy amassed over 21 BTC in donations from around the world, much of which was disbursed to truckers even after emergency powers started freezing bank accounts. And now governments around the world claim Russians will use cryptocurrency to bypass their sanctions.
ビットコインと他の仮想通貨の出現によって、経済の兵器化を無力化する恐れがあります。ビットコインによって、Wikileaksの支援者が銀行と金融会社を完全に無視してサイトに寄付をできました。カナダのフリーダム・コンボイは世界中の支援者から21BTC以上の寄付を集めて、口座の凍結にもかかわらずデモの参加者に分配しました。そして今、多くの各国政府がロシアは仮想通貨で経済制裁を逃れる可能性に懸念を表明しています。

Government attempts to control cryptocurrency have been slowly building steam for years. In 2019, the “Financial Action Task Force”, a globalist anti money laundering group, created the “Travel Rule”. This “travel rule” states that cryptocurrency exchanges should record and share information about the owners of cryptocurrency wallets when funds are withdrawn to them.
政府が仮想通貨を制圧する試みはここ数年間勢いを増していました。2019年に、グローバリストの反マネーロンダリング団体「金融活動作業部会(FATF)」は仮想通貨に間する「トラベルルール」という枠組みを発表した。「トラベルルール」によると、取引場はユーザに外部ウォレットへ仮想通貨を引き落とす許可を与える前に、ウォレット名義人の個人情報を収集して共有する義務があります。

In March of 2021, the Japanese Financial Services Agency announced intent to adopt the FATF’s Travel Rules, coming into force in April 2022. As a result, all cryptocurrency exchanges in Japan are now requiring that users register a name and an address, either of an individual or a company, to external wallet addresses before funds can be transferred off the exchange and into a private wallet.
2021年3月に、金融庁はFATFのトラベルルールを採択するという意図を発表しました。今年の4月から実施される予定です。結果として、3月28日にもって日本の取引場ではユーザが仮想通貨を外部ウォレットへ引き出せるようにアドレスを個人または企業の情報で登録する必要になります。

The true purpose of these Travel Rules, and the danger they post to free individuals, are very clear. Once a list of “approved wallets” attached to names and addresses is created and shared, it would be a simple matter to repurpose it as a White List for merchants and businesses who accept cryptocurrency payments. With the creation of more laws in the future, it would be a simple matter to criminalize any payments made to, or from, a wallet not approved by the FATF and their partners.
トラベルルールの本当の目的、そして自由な個人への脅威は非常に明らかです。名前と住所につながっている「検定済みウォレット」のリストが作られたら、簡単に別の目的で使えます。例えば仮想通貨を受け付ける店のためのホワイトリストとして。今後、新しい法律を作ることによってFATFホワイトリスト外のウォレットとの取引を犯罪とできます。

The FATF claims Travel Rules are required to prevent money laundering and terrorist financing. But the financial punishment of Wikileaks and the Freedom Convoy, and the eagerness to use payments systems as a weapon against an enemy State, make it clear how Travel Rules will actually be used. Truly decentralized economies make it impossible to weaponize finance. Which is exactly why they’re so important.
FATFによると、マネーロンダリングとテロの資金供与を予防するためにトラベルルールが必要です。でもWikileaksの件、フリーダム・コンボイの件、そして現在のロシアへの金融制裁を見ると、本当の目的は明かです。分散的な経済は兵器化にしにくい。だからこそ経済の分散化は重要です。

In the past, we announced the Japanese translation of Bisq, the decentralized trading platform. Today, we’d like to announce a translated guide for one of the easier Fiat Currency to Bitcoin trading methods on Bisq; Amazon Gift Cards. Being easy to buy and send from any country to any other, they make a good starting point for new users who want to buy Bitcoin privately, without the need to comply with Travel Rules.
以前に、分散的取引場「Bisq」が日本語にローカライズされていたことを発表しました。今回、法定通貨/ビットコインをトレードする方法の新ガイドの翻訳を発表したいと思います。トレードするのに最も簡単な方法の一つはAmazonギフト券です。購入と国際間で送るのは簡単だからこそ、「トラベルルール」に協力したくないプライバシーに配慮するユーザのために有効な出発点です。

Naturally, Bisq still requires a Bitcoin security deposit in order to trade. So for those without any starting funds it may be necessary to use corporate exchanges once to begin with. We recommend creating a Single-Address Wallet exclusively for exchange withdrawals, then transferring any funds out of it into a new, unused address as quickly as possible to maintain some level of privacy. Once you have some cryptocurrency of your own, and no longer need a central exchange, your accounts and registered wallets can easily be abandoned.
もちろん、全てのBisq取引では両者から払戻可能なビットコイン手付金が必要です。つまり、ビットコインを持ってない方は初めに会社取引場を使う必要があるかもしれない。取引場からの引き出し専用の固定アドレスウォレットを利用して、受け取ったらすぐに別のウォレットの未使用アドレスに送るのをおすすめします。その最初のビットコインを入手したら、会社取引場のアカウントを捨てれば問題ありません。

There are other methods for Fiat-to-Bitcoin trades on Bisq, and we hope to provide more translations in the future. But for now, Amazon Gift Cards are a quick and easy way to begin trading, and we recommend as many people as possible move away from corporate exchanges as quickly as possible.
法定通貨/ビットコイン取引する方法は他にあります、そして今後にそのガイドも翻訳したいと思います。でも今のところ、Amazonギフト券はビットコインを始める方法として手早く簡単な方法です。会社取引場からできる限り早く離れるようにおすすめしますので、ぜひBisqを使って下さい。

Decentralized economies are free economies. And cooperation with Travel Rules only helps governments centralize, and weaponize, what should be a permissionless system. The window of opportunity to escape the government’s surveillance economy is growing ever smaller. We recommend learning how to escape it now…while you still can.
分散的経済は自由な経済です。許可が不必要であるべきシステムです。トラベルルールと協力すると、政府がより簡単に経済を中央に集中して兵器化できるようにします。政府の監視社会、監視経済から脱出できるチャンスは少なくなっています。時間があるうちに、この脱出する方法を使いこなすのをおすすめします。


(以下の内容はBisqプロジェクトのWikiから翻訳されました:)
(The following content is translated from the Bisq Project’s Wiki:)

Amazonギフト券

Amazonギフト券はBisqの中でもかなりプライベートな支払い方法の一つです。早いそして便利な支払い方法ですが、資金はAmazonのサイトのみに交換できます。

支払取り消しの
リスク
低い
プライバシー保護かなり高い
トレード期間24時間(支払いはメール送信と同じように迅速です)
地域国が以下にリストアップされています
Amazonの手数料手数料なし
実証性高い
詐欺のリスク低い
世界中のAmazonユーザ~3億人

コンテンツ

  1. 地域的な利用可能性
  2. Bisqで支払いアカウントを追加する方法
  3. Amazonギフト券でBTCを購入する方法
    1. ステップ1. Amazonにログイン
    2. ステップ2. ギフト券の詳細を入力する
    3. ステップ3. 支払いをする
    4. ステップ4. 売り手は通知を受ける

地域的な利用可能性

Amazonギフト券は以下の地域に利用可能です:

通貨ウェブサイト
オーストラリアAUShttps://www.amazon.com.au
カナダCADhttps://www.amazon.ca
ヨーロッパEUR様々なサイト (.fr, .de, etc)
英国GBPhttps://www.amazon.co.uk
インドINRhttps://www.amazon.in
日本JPYhttps://www.amazon.co.jp
サウジアラビアSARhttps://www.amazon.sa
スエーデンSEKhttps://www.amazon.se
シンガポールSGDhttps://www.amazon.sg
トルコTRYhttps://www.amazon.com.tr
米国USDhttps://www.amazon.com

Bisqで支払いアカウントを追加する方法

BisqでAmazonギフト券を支払い方法として追加するのに、「アカウント」>「各国通貨口座」>「アカウントを追加」から、ドロップメニューで「Amazonギフト券」(または「アマゾンeGiftカード」)を選択する。

💡 注記:各トレードしたい各国通貨のAmazonギフト券アカウントを作って対応国からAmazonギフト券を買うことによって国際的にトレードできます。Amazonギフト券は買われたサイトのみに交換できます。 例えば、amazon.co.jpから買われたカードはamazon.co.jpのみに交換できます。

メールアドレスまたは電話番号を入力できます:

  1. どちらか(メールか電話)を選択するのはビットコイン売り手がギフト券を受け取る方法のみに影響します(例:メールあるいはテキストメッセージで)。
  2. ここで使う電話番号またはメールアドレスは必ずしもAmazonアカウントとつながる必要はありません。ビットコイン売り手がギフト券を受け取ったら、どんなAmazonアカウントで交換できます。
Bisqで支払いアカウントを追加する方法

Amazonギフト券でBTCを購入する方法

ステップ1. Amazonにログイン

まずは、ギフト券を買うAmazonウェブサイトにログインする。複数のAmazonサイトで利用される通貨でトレードする場合(例えばユーロ(EUR)にはamazon.de、amazon.it、amazon.esなどがあります)、取引者チャットでピアと話して正しいサイトを確認して下さい。現在のAmazonアカウントを使ってどんな国でものAmazonサイトにログインできるはずです(例えば、amazon.co.jpで作ったアカウントはamazon.deにもログインできます)。

ステップ2. ギフト券の詳細を入力する

疑わしい取引と見なされる可能性を低くするため、ギフト券の詳細をカスタマイズするのは推奨されます。デザインとメッセージを自由にカスタマイズして下さい。ただし、Bisqやビットコインに言及しないようにご注意下さい。

  • 金額:取引額と一致する法定通貨の金額を選択して下さい。 高額のギフト券はAmazonに不正取引と見なされる可能性があるのため、複数の1万円以下のギフト券を使う方が推奨されます。
  • 配送:売り手のメールアドレスまたは電話番号
  • 送り主:送り主として、Bisq内のAmazonギフト券アカウントと同じメールアドレスや電話番号を使うのが強く推奨されます。そうすると、売り手が確認して確信を持って支払いに応じることができます。
  • メッセージ:空欄にしておいても大丈夫です。メッセージを入力する場合、取引者チャットでトレードピアと確認して下さい。メッセージは確認されていない場合は空欄にしておく方がいい。
ギフト券をカスタマイズ

ステップ3. 支払いをする

ギフト券の準備ができたら、最後のステップは代金を支払うことです。Amazonはデビットやクレジットカード払いを受け付けますが、他のギフト券(あるいはAmazon金券)で支払えません。

注記:支払明細は売り手に共有されません。ステップ2でギフト券をカスタマイズした時に入力した情報のみは表示されます。

支払いが完了されたら、メールでAmazonから領収書が届きます。念のため、トレード問題を解決するために領収書メールを保存して下さい。

Bisq内で、支払いの確認をするのを忘れないで下さい。

ステップ4. 売り手は通知を受ける

買い手がギフト券を送ると、売り手はメールまたはテキストメッセージで通知を受けます。

💡 注記:売り手は通知を受けなかった場合、買い手はAmazonで購入履歴ページから通知(メールまたはテキストメッセージ)を再送できます。

支払詳細(金額など)は確認されたら、トレードを完了するには売り手がBisqで受領を確認しなければなりません。

随意に、売り手はAmazonを使ってギフト券を受け取ったことも知らせることができます。そうすると、買い手はメールでギフト券の受領に通知されます。

ビットコイン<->モネロのアトミックスワップを実行する方法

(訳注:この記事はテクノロジーとプライバシー熱狂者Seth Simmonsさんのブログ記事の訳です。原作者の許可を得て翻訳して投稿します。元の英語版はここをクリックして下さい)


目次


前書き

長い時を経てようやくリリースされました。まさに今この瞬間に、信頼すべき第三者機関や顧客確認など必要なく、Torを介して直接ピアツーピアでビットコインとモネロをスワップ取引することができます。

これはクロスチェーン・スワップの将来です。しかも今この瞬間に利用可能です。

様々なクロスチェーンの使用事例を可能にされますが、重要な点がアトミックスワップは検閲にひっかかる可能性がなく、そして管理者による承認を必要としません、さらに匿名で(または偽名で)行うことができます。

アトミックスワップの詳細は以下のリンクをお読みください:

(日本語https://crypto-quest.com/virtual-currency-terms-atomic-swap/
(日本語https://cryptoscene.jp/2019/06/22/whatsatomic-swap/
(英語https://github.com/comit-network/xmr-btc-swap
(英語https://comit.network/blog/2020/10/06/monero-bitcoin/


ツール

この特定のアトミックスワップの実施において、Githubリポジトリーのリリースページから入手できるCOMITネットワークが作成したツールを利用します:

https://github.com/comit-network/xmr-btc-swap/releases

Sethさんはスワップのモネロ側を提供するasbツールを実行しているので(そしていずれ近いうちに他の人も参加するといいのですが)、モネロを買うには提供されるスワップツールの最新バージョンをダウンロードするだけです。

ここで与える指示はLinuxの利用を前提としますが、WindowsやmacOSの場合でも著しい違いがないと思われます。


ツールを入手

  1. スワップツールの最新バージョンをダウンロード、例えば「swap_0.8.1_Linux_x86_64.tar

    https://github.com/comit-network/xmr-btc-swap/releases/latest

  2. swapのバイナリを解凍するのにターミナルを開いて以下のコマンドを実行する:

cd ~/Downloads
tar xvf swap_0.8.0_Linux_x86_64.tar

  1. バイナリが正しく機能するのを確認する:

./swap –version


スワップを行う(CLI)

  1. 選択するために売り手をリストアップする(スワップのピアをすでに選択した場合はこのステップを飛ばして下さい)

    元のテスト環境の連絡アドレス:

./swap list-sellers –rendezvous-point /dnsaddr/rendezvous.coblox.tech/p2p/12D3KooWQUt9DkNZxEn2R5ymJzWj15MpG6mTW84kyd8vDaRZi46o

本番環境の連絡アドレス:

./swap list-sellers –rendezvous-point /dnsaddr/swap.sethforprivacy.com/p2p/12D3KooWCULyZKuV9YEkb6BX8FuwajdvktSzmMg4U5ZX2uYZjHeu

他のおすすめな連絡ノード:

/dns4/rendezvous.xmr.radio/tcp/8888/p2p/12D3KooWN3n2MioS515ek6LoUBNwFKxtG2ribRpFkVwJufSr7ro7

以上のコマンドは空いている売り手、最小値および最大値のトレード量、そして現在のオファー価格をリストアップする。

  1. スワップを開始する(例としてSethさんのピアを利用しますが、お好みのピアをお使い下さい)

./swap buy-xmr –receive-address <自分のモネロアドレス> –change-address <自分のビットコインアドレス> –seller /dnsaddr/swap.sethforprivacy.com/p2p/12D3KooWCPcfhr6e7V7NHoKWRxZ5zPRr6v5hGrVPhHdsftQk2DXW

<モネロアドレス>と<ビットコインアドレス>のプレースホルダーを実際のアドレスと書き換えるのをお忘れないように願います!

  1. スワップ取引の手数料を賄う最低金額より以上を追加するのを忘れずに、提供されるアドレスにビットコインを入金する。
  2. スワップのプロセスを見る

    各ステップが起こるときにログは表示されます。ビットコインとモネロ側両方に確認が必要なので、時間がかかります。しばらくお待ち下さい。
  3. 最後に、利益を得る

スワップを行う(ウェブUI)

  1. https://unstoppableswap.net/ を訪れる
  2. お好みのスワップ・プロバイダーを選択する
  3. スワップ・プロバイダーが設定された最小値および最大値のトレード量内にスワップしたいビットコインまたはモネロの額を入力する
  1. 自分がコントロールしているモネロとビットコインのアドレスを入力する
  1. 指示に従ってターミナルを開く
  1. 提供されるコマンドをターミナルにコピペして実行する
  1. スワップ取引の手数料を賄う最低金額より以上を追加するのを忘れずに、提供されるアドレスにビットコインを入金する。
  2. スワップのプロセスを見る

    各ステップが起こるときにログは表示されます。ビットコインとモネロ側両方に確認が必要なので、時間がかかります。しばらくお待ち下さい。
  1. 最後に、利益を得る

もしスワップが失敗する場合

もしビットコインを送った後にスワップが失敗する場合、以下のステップをできる限り早くを行うことは重要です:

  1. スワップを再開しようとする

./swap resume –swap-id <スワップのID>

  1. 再開が失敗に終わる場合、ビットコインのトランザクションが72確認に達するまでお待ち下さい。
  2. ビットコインのトランザクションが72確認に達する後に、スワップを停止する

./swap cancel –swap-id <スワップのID>

  1. 停止トランザクションを送るすぐ後に、そして必ず停止トランザクションが72確認に達する前に、スワップを払い戻しをする

./swap refund –swap-id <スワップのID>

以上のステップでスワップの停止と払い戻しがまだ失敗する場合(そしてちゃんと必要の時間をちゃんと待っていた場合)、できる限り早くGithubにイシューを作成して下さい、またはMatrix (#comit-monero:matrix.org) でサポートを求めて下さい。

(訳注:COMITネットワークのGithubとMatrixは日本語を使わないので、そういうサポートチャンネルに英語を使う必要があります)

スワップのプロトコルとそのステップの詳しくは以下のリンクまで:
[英語] https://comit.network/blog/2020/10/06/monero-bitcoin/#long-story-short

注意:スワップを停止する後にトランザクションが72確認に達する場合、ASB側がスワップをやり遂げないことに関し罰を与えて、入金したビットコインを取ることができます。スワップを停止する後に、必ず72確認に達する前に払い戻しのステップを実行して下さい。


知るべきこと

  • 価値は自動的にKrakenから収集されて、定期更新されます。ASB(モネロ売り手)を実行する側は更なるスプレッドを市場価格に加えています。
  • プライバシーのため、スワップに入力するビットコインアドレスに未使用のアドレスをご使用願います。
  • スワップが失敗する場合、送ったビットコインはそのアドレスに払い戻されます。
  • 理想を言えば、モネロを受け取るアドレスに各ピア(それとも各スワップ)に新しいサブアドレスを用いるべきです。
  • ビットコイン側に2つの確認が必要、そしてモネロ側に10つの確認が必要なので、スワップの間にツールを実行させたままにしておき、しばらくお待ち下さい。スワップのプロセスの中に停止する必要があれば、「./swap resume」機能を利用可能ですが、スワップが完了するときまで実行させたままにしておくことを強く推奨いたします。
  • スワップのプロトコルとそのステップの詳しくは以下のリンクまで:
    [英語] https://comit.network/blog/2020/10/06/monero-bitcoin/
  • スワップ中に問題がある場合、Githubにイシューを作成して下さい、またはMatrix(#comit-monero:matrix.org)でサポートを求めて下さい。
    (訳注:COMITネットワークのGithubとMatrixは日本語を使わないので、そういうサポートチャンネルに英語を使う必要があります)

免責

このソフトウェアがうまく使われたことある、そしてメインネットに適していますけれども、まだまだ開発中ですので絶対確実な技術ではありません。スワップは必ず成功に終わるあるいは両者に払い戻しに終わるはずですが、アトミックスワップ技術に関しては言わば創成期といえる時期なので、バグが起こる可能性は十分あります。

スワップ中に起こる金銭的な損失またはビットコイン/モネロの取り扱いの問題の責任を全く負いかねます。とはいえ、問題が起こる場合にはできる限り援助の手を差し伸べたいと思います。


結び

このガイドを通じ、ビットコインとモネロのアトミックスワップを使い始めるのに役に立つことを願っています。アトミックスワップは取引場で信頼を不要にし、将来の規制の権力を弱めるのに大事なツールです。よって、ようやく首尾良く使用可能になり、嬉しいく思います。

Bisqの使い方:インストールと設定、トレードを行う方法(”KiS Bitcoin”から、翻訳版)

Bisqは分散型、P2P仮想通貨取引場で、個人ユーザに集中型の当局から許可を得る必要とせず、お互いに仮想通貨取引する権限を与えます。全てのトラフィックはTorネットワークを介して通信されますので、トレーダーにある程度のプライバシー及び匿名性を提供します。そして自動的なエスクロー・サービスと堅牢な仲裁制度が不正行為を妨ぎます。
https://bisq.network/ja/

この動画では、”Keep It Simple Bitcoin”はBisqの使い方を教えます。インストールと設定から、法定通貨<ー>ビットコインのトレードまで簡単に説明します。

ソース動画:
KEEP IT SIMPLE BITCOIN
https://www.youtube.com/c/KISBITCOIN
https://keepitsimplebitcoin.com

“How to use Bisq Part 1: Install + Setup”
https://www.youtube.com/watch?v=tIEDEbXN4YE&t=84s

“How to use Bisq Part 2: Making a Trade”
https://www.youtube.com/watch?v=_Q9MC7-KbXM

(元の投稿者から許可を受けて翻訳してアップロードしました)

「Bisq」:中央型ビットコイン取引場を捨て去ろう

The cryptocurrency market in Japan has seem many ups and downs since the rise of Bitcoin and its various Altcoin offshoots over the last decade.
ここ10年間に渡り、ビットコインやその分派であるアルトコインの台頭からというもの、日本の仮想通貨市場には栄枯盛衰がありました。

There was a time when Japan was regarded as an up-and-coming leader in cryptocurrency legislation. In 2017, Japan declared Bitcoin legal tender. Japanese banks began to openly consider the use of blockchain technology for their own services. Shops and restaurants across the country began accepting crypto, while Bitcoin ATMs and exchange platforms appeared one after the other.
日本は仮想通貨関連の法律の制定に関して有望な国と見られた時期がありました。2017年に、ビットコインは法貨であると言明されました。日本の銀行はブロックチェーンの使用を金融システムに組み込むことをオープンに検討していました。様々な店舗が仮想通貨の支払いに応じ始めていました。そしてビットコインATMや取引場の企業次々に現れました。

But over time, the situation began to change. In 2018, the Financial Services Agency began to pressure exchanges to drop support for privacy coins like Monero and ZCash. This escalated into a full ban in July of that year, which coincidentally aligned with the launching of PayPay, a centralized and corporate controlled cashless payment system. Bitcoin ATMs began to slowly disappear around the same time, and businesses accepting crypto began to wane as well. In 2019, the National Police Agency spent nearly 3 billion yen on internet surveillance tools, including software to monitor popular cryptocurrency blockchains and their transactions.
しかしながら、時間の経過と共に、状況が変わってしまいました。2018年、金融庁が突如圧力をかけ、取引場にいわゆる「プライバシーコイン」(モネロ、ZCashなど)の取引を停止させてしまいました。引き続き、同年7月にあらゆる取引場でのプライバシーコイン取引は公に禁止されました。偶然にも、同時期に集中型取引システム企業傘下のキャッシュレスシステム「PayPay」が設立されました。日本中のビットコインATMは密かに消えてしました。その結果、仮想通貨の支払いに応じる店もだんだん少なくなりました。2019年に、警察庁がオンライン監視の技術(仮想通貨のブロックチェーンや取引の監視システムも含めて)にはほぼ30億円を費やしました。

What started as a decentralized technology enabling peer-to-peer finance between individuals has instead become a sterile corporatized market, surveilled and restricted by the very institutions it was made to circumvent. Japanese users who wish to purchase privacy coins could still register with overseas exchanges. But considering the willingness of Japanese ISPs to cooperate with government requests for Site Blocking, they could very easily restrict access to foreign exchanges in the near future. Even if they didn’t, all transactions originating from Japan would be subject to Police surveillance. And the case of Coinhive and Moro-san has shown that the Japanese Police are willing to crack down harshly on anybody who even dabbles in privacy coins.
最初は個人間のP2P金融取引を可能にする分散的技術だったのに、夢のない事務的な市場になってしまいました。この技術は金融機関を迂回することを目的として作られましたが、結局のところはその金融機関に監視・管理されているのが現状です。確かに、プライバシーコインを入手希望する日本国民はとりあえずは海外の取引場に登録できます。とはいえ、万が一にも日本のプロバイダーが政府のサイトブロッキング要請に従う意向を示した場合、いつの日か海外の取引場へのアクセスもブロックする可能性はないとは言えないでしょう。ブロックとまではいかなくても、日本からの取引は既に、全て警察監視システムの対象と化しました。そして、モロさんの件と、コインハイブ事件の前例から見ても、警察は躊躇なくプライバシーコインにほんの少しだけでも手を出してしまった人を弾圧することでしょう。

And all of this strikes us as a terrible waste of potential. Which is why we feel it’s necessary to tip the balance of power, however slightly, back towards the individual.
この状態は、我々からするとプライバシーコインが持つ秘められた可能性を、わざわざドブに捨ててしまっているという感じを与えます。であるからこそ、ほんの少しだけでも、力関係を変化させて個人の側に有利になるように揺り戻したいと思います。

On November 24th, 2020, v1.5.0 of “Bisq” was released. Bisq is a decentralized, peer-to-peer cryptocurrency exchange allowing individuals to freely trade cryptocurrency without the need for permission from any centralized entity. By routing all traffic through the Tor network, it provides a layer of privacy and anonymity for traders, while an automated escrow and robust arbitration system discourages fraud.
2020年11月24日に、「Bisq」バージョン1.5.0はリリースされました。Bisqは分散型、P2P仮想通貨取引場で、個人ユーザに集中型の当局から許可を得る必要とせず、お互いに仮想通貨取引する権限を与えます。全てのトラフィックはTorネットワークを介して通信されますので、トレーダーにある程度のプライバシー及び匿名性を提供します。そして自動的なエスクロー・サービスと堅牢な仲裁制度が不正行為を妨ぎます。

More importantly, v1.5.0 is the first version of the Bisq client to be fully localized into Japanese. And because Bisq allows permissionless trades between individuals, it allows Japanese users to trade in privacy-respecting cryptocurrency while shielding themselves from the brunt of the Police’s surveillance powers. While Bisq alone is not enough to guarantee total privacy or anonymity, it is another useful tool in the toolbelt for the privacy-conscious Japanese citizen.
さらに重要なことに、Bisqはバージョン1.5.0ではクライアントソフトが完全に日本語へとローカライズされました。そして個人ユーザが、当局の許可を得ることを必要とせず、仮想通貨取引が可能であるからこそ、Bisqで日本国民が政府の監視から守られながら自由にプライバシーコインの取引が可能です。Bisqのみでは完全なるプライバシー及び匿名性を提供できるとは限らないが、プライバシー意識の高い日本国民にとって役立つツールになることでしょう。

A peer-to-peer currency is meaningless if it’s bottlenecked through a centralized marketplace. We encourage all Japanese cryptocurrency traders to use Bisq, and free themselves from the arbitrary limitations of corporate exchanges.
たとえ「Peer-To-Peer通貨」を使用したとしても、集中型システムの取引場に頼ってしまうのでは、
分散的技術を無意味にします。日本の仮想通貨トレーダーの皆さんへは、Bisqの利用を強く推奨いたします。取引場の恣意的な管理下から解放しましょう。

アノニマスの見解 Ep.12: 公開ブロックチェーンの落とし穴

Hello everyone, and welcome back to アノニマスの見解. It’s been a while since the last episode. My apologies for the long delay.
皆さん、こんにちは。「アノニマスの見解」へおかえりなさい。前回の動画からご無沙汰でしたね。遅れて申し訳ありません。

Unfortunately, the forces of censorship and surveillance didn’t take a break during this period, and there’s a lot to catch up on.
残念ながら、監視そして検閲勢力はその間に休息を取っていませんでした。今まで伝えきれなかったニュースがたくさんあります。

As you might already know, Site Blocking has taken a turn for the worse, with DoS attacks against alleged pirate sites being proposed in government run study groups. CIRO and the Directorate for Signals Intelligence haven’t gone anywhere, and there’s no shortage of new hardware AND software vulnerabilities that threaten your privacy.
すでにご存知かもしれませんが、政府の勉強会は著作権侵害と疑われるサイトへのDoS攻撃を提案していました。サイトブロッキングの状況が悪い方向に向かってしまいますよね。監視機関である「CIRO」と「DFS」は近いうちに消えそうな気配はありません。そしてプライバシーを脅かすソフトウェアとハードウェアの新しい脆弱性は次々と現れています。

But today, we’re going to talk about something different; cryptocurrencies, and how they related to the idea of financial privacy. But first, some background.
ただし今回は違うトピックに集中したいと思います…仮想通貨、そして金銭面のプライバシーとの関係について。まずは背景を説明しましょう。

In June of this year, Coincheck, one of Japan’s largest cryptocurrency exchanges, announced that it was suspending all trading in Monero, Zcash, Dash, and Auger… all currencies that are designed around the idea of user privacy. This was after the Financial Services Agency threatened stricter regulation of cryptocurrencies in Japan, strongly implying this was a response to government pressure.
今年の6月に、日本最大の仮想通貨取引所の一つ「コインチェック」がMonero、ZCash、Dash、そしてAugurという仮想通貨の取引を一時停止することを発表していました。これらの仮想通貨は全てプライバシー保護の考えに基づいて設計されました。これは金融庁がもっと厳しい規制を仮想通貨市場に課すと脅した後でしたから、政府からの圧力を受けてしまったことを強く暗示しています。

Later that same month, the National Police Agency arrested multiple website operators for putting “Coinhive” into their websites. Coinhive is a distributed program that uses the computing power of website visitors to mine for Monero. But the NPA arrested them for violating a law banning computer viruses, implying they believed Coinhive to be a virus, even though there is no official judgement that this is accurate.
同月の後半、警察庁は様々なウェブサイト運営者を「コインハイブ」の利用で逮捕しました。「コインハイブ」はMoneroを稼ぐ分散的な仮想通貨マイニングプログラムです。ただし、警察庁によればウェブサイト運営者はウイルス規制法に違反したとのことです。つまり、その判断の適法性は不透明にもかかわらず、警察庁がコインハイブそのものはウイルスだと判断しました。

Finally, just last month, the National Police Agency announced their budget for 2019, including 2.7 billion yen to fight cyber threats. In that budget was a plan to purchase a blockchain surveillance system from overseas which would allow the NPA to gain a “bird’s eye view” of all transactions on the blockchains of major cryptocurrencies, including Bitcoin and Ethereum, and possibly others. While no information on this system has been announced, there is a high possibility that this surveillance system will be “Elliptic”, one of the most well-known and popular blockchain surveillance tools.
最後に、ちょうど先月に警察庁が2019年の概算要求を公表しました。その中にはサイバー空間の脅威に対処するため計27億円が含まれていました。概算要求の中に、仮想通貨の取引履歴を効率的に把握するシステムが盛り込まれました。このシステムはビットコインやイーサリアムなどの主要な通貨の取引履歴の全体が見渡せます。システムの詳細は発表されていませんが、海外からの最も有名な仮想通貨監視ソフトウェア「Elliptic」だとの可能性が高いでしょう。

Based on all of this news, it’s easy to understand that the Japanese government is struggling to assert control over the world of cryptocurrency in Japan. Privacy-focused cryptocurrencies like Monero are attacked, while surveillance tools to watch open blockchains are installed. The media talks about these measures as necessary to fight criminal money laundering. But as we’ve said in previous videos, empowering an authority to protect you doesn’t protect you from the authority itself. And government surveillance over individual finance can create many negative and unintended side effects.
このニュースに基づいて、日本政府が日本における”仮想通貨の世界”に対する支配を確立しようとしていることは明らかです。Moneroのようなプライバシー保護の仮想通貨を攻撃しながら、公開ブロックチェーンを監視するインフラを整備しています。マスコミによれば、このような対策は犯罪やマネーロンダリングを防ぐためですが、前の動画で言った通り…当局は犯罪からあなたを守れるかもしれませんが、誰も当局からあなたを守りはしません。そして政府があなたの財務を監視する力を手にすれば、それは意図せぬマイナスの結果をもたらします。

Firstly, it’s important to remember that historically, total surveillance and central control over individual finance was not the norm. Whether through cash or barter, individuals have been able to privately exchange value for centuries. Regulations evolved over time as a means to counter abuse, but total surveillance and control over finance is a relatively recent development. However, many developed nations now favour credit or electronic payment systems over cash. Some countries, like India, have even tried to eliminate cash entirely, though often with disastrous results.
先ずは、歴史的に見れば、個人の財務に対する監視と集中管理は基準ではなかったと理解すべきです。現金にせよ、もしくはバーター取引(現金を使用しない取引)にせよ、個人間の価値交換の歴史は何世紀も昔に遡ります。乱用を防ぐために規制は時代が進むと共に進化しましたが、現在のような監視やコントロールは最近の動向です。ただし、様々な先進国は現在、現金よりクレジットや電子マネーを優遇しています。インドなどの国は貨幣の通用を完全に廃止しようとしていました。とはいえ、悲惨な結果を招いてしまいましたが・・・

While a cashless society seems convenient, it comes with one very big problem; it takes power away from individuals and gives it to large, centralized institutions. With cash, two individuals can exchange value freely. I can invite my friend over for dinner, give him cash in exchange for something, and nobody can really interfere in our transaction. But with cashless electronic payment, the company running the system can monitor every transaction, and even deny transactions it doesn’t approve of. In a worst case scenario, it could even cut a user off from the system entirely. We saw a vivid example of this in 2010, when multiple banks and credit card companies arbitrarily and simultaneously cut Wikileaks off from donations. The power of centralized financial institutions to crush dissent is very real.
キャッシュレス社会は一見便利に見えますが、重大な欠陥が含まれています。個人から力を奪って、中央管理的制度に力を与えてしまいます。現金を利用すれば、個人間で自由に価値交換ができます。我々は友達を自宅へ夕食に招き入れ、現金を支払ってとある品物を私的に交換することができます。自宅という密閉されて私的な空間では、その取引に対し第三者は誰も干渉することができません。しかし、中央管理的なタイプの電子マネーの場合、システムを管理する企業が全ての取引を監視でき、何らかの理由で取引を拒絶することもできます。最悪の場合、ユーザーをシステムから完全に切り離すこともできます。2010年にウィキリークスへの寄付金はVisaとMastercardに恣意的に封鎖された時、この力の生々しい実例を見せてくれました。反対者を潰せる中心的な金融機関の力は極めて現実的な脅威です。

The threat of this power is two-fold; on the one hand, government pressure can have critics arbitrarily cut off from all finance. But on the other hand, the threat of being cut off also discourages dissent, and encourages self-censorship.
この脅威には2つの側面があります。一方では、政府からの圧力は批判者への金銭の流れを断つことができ、他方では、資金が絶たれてしまう恐れが反対意見を萎縮させ、自己検閲を助長してしまいます。

This is where cryptocurrencies like Bitcoin enter the picture. Being a peer-to-peer system, cryptocurrencies have no central control. Much like cash, they allow individuals to trade freely with each other. But unlike cash, cryptocurrencies allow these trades to happen at any distance. Two users in different countries can freely exchange value, as long as both are connected to the internet. Certainly there is the possibility of criminal abuse, just as with cash. But it also creates a check against the abuse of centralized power.
この状況に、ビットコインなどの仮想通貨はビジョンを持っています。P2Pシステムだからこそ、中央管理とは無縁です。現金のように、個人間に自由な価値交換を可能にします。でも現金と違って、距離に影響されていません。2つの仮想通貨ユーザーは別々の国にいても、インターネットと接続できれば、価値交換できます。確かに、犯罪に用いられる可能性はありますが、権力乱用に対する施策としても役立ちます。

However, there is one massive Achille’s Heel to many cryptocurrencies; the public blockchain. The blockchain is a completely public ledger of every transaction on the network. Every detail of every transaction is recorded and shared publicly. This means your wallet address, your IP address, account balance, and every transaction are public knowledge. Not even bank accounts or credit card companies share this much information about their users.
でも仮想通貨にはアキレス腱もあります。それは公開ブロックチェーンです。ブロックチェーンは仮想通貨ネットワークの全取引の公開された台帳です。ブロックチェーンは全取引のあらゆる詳細を記録し、公表されます。つまり、ウォレットのアドレス、IPアドレス、勘定残高、そして全取引の詳細が世間一般に知れ渡ります。銀行でもクレジットカード会社でもそこまでユーザーのプライバシーを侵害していません。

So, while cryptocurrencies allow free exchange of value between individuals, the total panopticon of the public blockchain means the association between individuals can still be policed. Cryptocurrencies still need to be exchanged for cash via exchanges, and if the government can monitor every transaction on the blockchain, they can still order exchanges to cut off users they don’t like. If you donate Bitcoin or Ethereum to an opposition party, or a government critic, your account can be flagged by the authorities. If you use Bitcoin or Ethereum to pay for anything personal or embarassing, this can be used to blackmail you. Knowledge of perfectly legal but private activities can easily become a tool of control.
では、仮想通貨は個人の自由な価値交換を可能にしながら、公開ブロックチェーンがユーザー間の結社を監視することを可能にします。仮想通貨はまだまだ取引場で現金への換金が必要であり、そして政府が全取引を監視できれば、取引場へ圧力をかけることができます。もし仮想通貨を野党や批判者へ寄付したら、政府が当該アカウントをマークすることもできます。そして仮想通貨を使って個人的にあるいは羞恥心を伴う種類のものを購入すれば、脅迫のターゲットになる可能性すらあります。法的に何ら問題ないにもかかわらず、誰にも知られたくないプライベートな行動についての知識は結局社会統制の道具になってしまいます。

It’s worth noting, this isn’t only a problem from the government. A total public blockchain means anybody can find all of this information easily. But, with specialized surveillance tools like Elliptic, the speed and scope of government surveillance is a much bigger threat.
注目すべき問題点は、政府の監視だけではありません。公開ブロックチェーンのせいで、誰もが同じ情報を収集できます。ただし、「Elliptic」みたいな専門的な監視ツールを利用して、政府による監視の範囲と速度はより脅威となるのです。

So what can we do about it? First, we need to understand that totally public blockchains are bad for individual users. Unfortunately, this means that using Bitcoin or Ethereum will always be a risk. We need to start using, promoting, and fighting to normalize cryptocurrencies that embed privacy into their infrastructure, like Monero, ZCash, Dash, or Augur. If you have cryptocurrency in public blockchains, consider moving some of it to more private cryptocurrencies. And finally, reject centralized corporate control and build markets and businesses that respect the privacy of their users. No one person can change the world alone, but each individual can change the way they do business. And if we all change together, then maybe the world can change with us.
では、我々はどうすれば良いのでしょうか?先ず、完全な公開ブロックチェーンというものは、個人ユーザーにとって良いものではないという事実を認めなければなりません。残念ながら、これではビットコインやイーサリアムの利用はプライバシー的に危険だという意味です。Monero、ZCash、Dash、またはAugurみたいなプライバシー保護という考えで設計される仮想通貨を利用、奨励し、正常化するために闘わなければなりません。もし、あなたが公開ブロックチェーンの仮想通貨を保有している際は、プライベートな通貨に替えることを検討して下さい。そして最後に、中央集権的な企業のシステムを拒否して、ユーザーのプライバシーを尊重するビジネスや市場を築いて下さい。一人の人間だけではこの世界を変えることができませんが、ビジネスのやり方を変えることができます。そして私たち皆が共に変えるとしたら、世界も我々と共に変わるかもしれません。

This was アノニマスの見解, and until next time… 待ち受けなさい。
以上、アノニマスの見解でした。次回まで、待ち受けなさい。